O mundo adormecido espera impaciente – Antologia de poesia finlandesa
9,00 €
«A imagem também tem uma origem
No espelho mais além do reflexo
A luz cria uma origem
e a luz cria o espelho.
A escuridão – cria a luz?»
Flyende speget, 1974
(versões de Amadeu Baptista)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
1 em stock
«A imagem também tem uma origem
No espelho mais além do reflexo
A luz cria uma origem
e a luz cria o espelho.
A escuridão – cria a luz?»
Flyende speget, 1974
(versões de Amadeu Baptista)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
Tem de iniciar sessão para enviar uma avaliação.
Também pode gostar…
Os teus lábios a tua língua – Antologia de poesia dinamarquesa
9,00 €
«O pesadelo, nele
não és corpo nem espírito,
não és mais que uma alma entre
as mós do moinho
do incorpóreo e do não espiritual.
Aí só ajuda Platão
ou o corpo do Amado.»
Vibrationer, 1966
(versões de Amadeu Baptista)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
Os teus lábios a tua língua – Antologia de poesia dinamarquesa
9,00 €
«O pesadelo, nele
não és corpo nem espírito,
não és mais que uma alma entre
as mós do moinho
do incorpóreo e do não espiritual.
Aí só ajuda Platão
ou o corpo do Amado.»
Vibrationer, 1966
(versões de Amadeu Baptista)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
O destino da árvore é transformar-se em papel – Antologia de poesia sueca
8,00 €
«A minha amada não voltará,
mas o meu amor voltará a mim.
O que vivi não voltará,
mas a minha vida volta a estar em mim.»
Den lyckliges, 1921
(versões de Amadeu Baptista)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
O destino da árvore é transformar-se em papel – Antologia de poesia sueca
8,00 €
«A minha amada não voltará,
mas o meu amor voltará a mim.
O que vivi não voltará,
mas a minha vida volta a estar em mim.»
Den lyckliges, 1921
(versões de Amadeu Baptista)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
Um árabe é um árabe, é um árabe, um árabe – Breve antologia de poesia árabe
6,00 €
«Tenho muitos segredos.
Estudo-os nos meus poemas
e atiro-os ao ar da linguagem.
Alguém tem que os expor.»
Qassim Haddad
(versões e traduções de André Simões e Joana Santos)
- ANO DE EDIÇÃO 2025
Um árabe é um árabe, é um árabe, um árabe – Breve antologia de poesia árabe
6,00 €
«Tenho muitos segredos.
Estudo-os nos meus poemas
e atiro-os ao ar da linguagem.
Alguém tem que os expor.»
Qassim Haddad
(versões e traduções de André Simões e Joana Santos)
- ANO DE EDIÇÃO 2025

Avaliações
Ainda não existem avaliações.